回答:硬貨で日本に電話をかける際
To call Japan with coins, the minimum fee is 30
pence and you would get 12 seconds for this. For
each further 10p you get 6 seconds. This rate
applies all the time.
『硬貨で日本に電話する場合、最低30ペンス(およそ60円)必要で、それで12秒利用可能。それ以降は6秒ごとに10ペンス(約20円。つまり1分約200円)全ての時間帯でこの料金レートが適用されます。』
クレジットカードの場合
If you use a credit/debit card there is a connection
fee of £1 for each call and the call will be charged
at £1.43per minute. This rate is all the time.
『もし、クレジット/デビットカードをご利用であれば、1通話につき、1ポンド(約200円)の接続料金がかかります。通話料金は1分あたり1.43ポンド(約286円)です。全時間帯同じ料金レートです。』
★コインと比べると、割高ですね。クレカの方が安いイメージがあったのに、意外とびっくり!
インターネット電話について
Some of our payphones have internet to send emails
and texts instead of making a call.
『公衆電話の中にはインターネット機能があるものがあり、電話をする代わりにE-mailやテキストメッセージを送る事ができます。』
1. An instant email (no need to subscribe to an
account) costs 20p per message.
『@ インスタントE-mail(ログインの必要のない)なら、1メッセージにつき20ペンス(約40円)』相手には、自分のE-mailアドレスではなく、BTのPayphoneからだと分かるようなアドレスが表示されるのでしょうね。
2. If you use a personal web based email account
you are charged £1 minimum fee for up to 15 minutes,
and then each 10p gives you 90 seconds.
『Aウェブ上の個人のE-mailアカウントから利用したい場合は、最低1ポンド(約200円)必要で、それで15分間まで利用できます。その後90秒ごとに10ペンス(約20円)が課金されます。』
3. You can also send an SMS text for 10p
『B10ペンス(約20円)で、SMSテキストメッセージ(GSM携帯電話番号宛のショートメッセージ)を送信可能』